1
00:00:05,171 --> 00:00:07,707
("Fake Palindromes" by Andrew Bird playing)

2
00:00:34,634 --> 00:00:38,338
♪  My dewy-eyed Disney bride, what has tried  ♪

3
00:00:39,739 --> 00:00:43,309
♪  Swapping your blood with formaldehyde?  ♪

4
00:00:44,878 --> 00:00:46,012
♪  Monsters?  ♪

5
00:00:48,348 --> 00:00:52,051
♪  Whiskey-plied voices cried fratricide  ♪

6
00:00:53,353 --> 00:00:55,488
♪  Jesus, don't you know that you could've died?  ♪

7
00:00:55,555 --> 00:00:57,490
♪  You should've died  ♪

8
00:00:57,557 --> 00:01:00,093
♪  With the monsters that talk  ♪

9
00:01:00,160 --> 00:01:02,328
♪  Monsters that walk the earth  ♪

10
00:01:04,763 --> 00:01:09,636
♪  And she's got red lipstick and a bright pair of shoes  ♪

11
00:01:10,904 --> 00:01:15,608
♪  And she's got knee-high socks, what to cover a bruise  ♪

12
00:01:17,377 --> 00:01:20,513
♪  She's got an old death kit she's been meaning to use  ♪

13
00:01:20,580 --> 00:01:24,150
♪  She's got blood in her eyes, in her eyes for you  ♪

14
00:01:24,217 --> 00:01:26,186
♪  She's got blood  ♪

15
00:01:26,252 --> 00:01:28,588
♪  In her eyes for you  ♪

16
00:01:38,198 --> 00:01:40,400
♪  Certain fads  ♪

17
00:01:40,467 --> 00:01:42,735
♪  Stripes and plaids  ♪

18
00:01:42,802 --> 00:01:44,671
♪  Singles ads  ♪

19
00:01:44,737 --> 00:01:47,173
♪  They run you hot and cold like a rheostat  ♪

20
00:01:47,240 --> 00:01:49,442
♪  I mean a thermostat  ♪

21
00:01:49,509 --> 00:01:51,611
♪  So you bite on a towel  ♪

22
00:01:51,678 --> 00:01:53,613
♪  Hope it won't hurt too bad  ♪

23
00:01:56,516 --> 00:01:59,652
♪  My dewy-eyed Disney bride, what has tried  ♪

24
00:02:01,588 --> 00:02:05,225
♪  Swapping your blood with formaldehyde?  ♪

25
00:02:06,359 --> 00:02:11,831
♪  And she says, "I like long walks and sci-fi movies  ♪

26
00:02:13,199 --> 00:02:17,804
♪  "You're six foot tall and East Coast bred  ♪

27
00:02:19,405 --> 00:02:23,309
♪  "Some lonely night we can get together  ♪

28
00:02:23,376 --> 00:02:26,479
♪  "And I'm gonna tie your wrists with leather  ♪

29
00:02:26,546 --> 00:02:30,683
♪  "And drill a tiny hole into your head  ♪

30
00:02:32,652 --> 00:02:38,525
♪  I'm gonna drill a tiny hole into your..."  ♪

31
00:02:38,591 --> 00:02:40,827
♪ ♪

32
00:02:40,894 --> 00:02:43,696
(drill whirring)

33
00:02:43,763 --> 00:02:45,798
(song ends)

34
00:02:52,906 --> 00:02:54,841
So, what is this about?

35
00:02:54,908 --> 00:02:57,243
-No idea.
-(Ben sighs)

36
00:02:57,310 --> 00:02:58,878
BEN: But it's not an exorcism?

37
00:02:58,945 --> 00:03:00,580
His Eminence said she'll be

38
00:03:00,647 --> 00:03:02,315
the scariest woman that we've ever met.

39
00:03:02,382 --> 00:03:05,251
-Seriously?
-I don't know. He chuckled.

40
00:03:05,318 --> 00:03:07,487
BEN: So, uh, how many days

41
00:03:07,554 --> 00:03:09,455
before you're cooked?

42
00:03:09,522 --> 00:03:11,424
18 days.

43
00:03:11,491 --> 00:03:13,393
And we can't convince you to give it up?

44
00:03:14,394 --> 00:03:17,664
You will never get laid again.

45
00:03:17,730 --> 00:03:19,899
That's not what I hear. Priests do pretty well.

46
00:03:21,701 --> 00:03:24,604
I'm sorry. That's a weird thing to say.

47
00:03:25,672 --> 00:03:27,307
Thank you for coming in early.

48
00:03:27,373 --> 00:03:31,945
This is Ms. Anita Iota.

49
00:03:32,011 --> 00:03:34,881
And these are our assessors, David, Kristen...

50
00:03:36,883 --> 00:03:38,518
-Ben.
-MARX: Ben.

51
00:03:38,585 --> 00:03:40,386
ANITA: Hello.

52
00:03:40,453 --> 00:03:42,689
So, uh, Ms. Iota, how can we help you?

53
00:03:42,755 --> 00:03:44,324
We need your advice.

54
00:03:44,390 --> 00:03:45,491
We? Who's we?

55
00:03:45,558 --> 00:03:46,726
The IRS.

56
00:03:46,793 --> 00:03:48,828
(thunder crashes)

57
00:03:50,630 --> 00:03:52,665
♪ ♪

58
00:04:05,411 --> 00:04:07,347
Is the Church being audited?

59
00:04:07,413 --> 00:04:08,681
Why? Should it be?

60
00:04:09,616 --> 00:04:11,250
An IRS joke.

61
00:04:11,317 --> 00:04:12,986
I'm sure the Catholic Church is using every penny

62
00:04:13,052 --> 00:04:15,822
of its substantial funds for altruistic purposes.

63
00:04:15,888 --> 00:04:17,457
Yeah, except for the lawsuits.

64
00:04:17,523 --> 00:04:19,459
Ms. Iota has requested the Church form

65
00:04:19,524 --> 00:04:21,995
a new opinion on an organization

66
00:04:22,060 --> 00:04:24,464
applying for federal recognition as a religion.

67
00:04:24,530 --> 00:04:26,032
For tax-exempt purposes?

68
00:04:26,099 --> 00:04:27,800
-Yes.
-ANITA: As part of our process,

69
00:04:27,867 --> 00:04:29,369
we consider the opinions of neighboring

70
00:04:29,435 --> 00:04:30,770
federally recognized religions.

71
00:04:30,837 --> 00:04:32,305
What new religion?

72
00:04:32,372 --> 00:04:33,940
The New Ministry of Satan.

73
00:04:36,909 --> 00:04:39,846
The New Ministry? There's an old one?

74
00:04:39,912 --> 00:04:42,982
-Several.
-And what does the IRS
base its decision on?

75
00:04:43,049 --> 00:04:44,951
Four criteria.

76
00:04:46,686 --> 00:04:49,889
One: The organization must be operated exclusively

77
00:04:49,956 --> 00:04:52,759
for worshipping a deity or deities.

78
00:04:52,825 --> 00:04:54,794
The nature of that deity is not in question.

79
00:04:54,861 --> 00:04:58,398
It is that the organization actually believes in it.

80
00:04:58,464 --> 00:05:00,867
Two: The net earnings may not inure

81
00:05:00,933 --> 00:05:03,369
to the benefit of one person.

82
00:05:03,436 --> 00:05:07,073
Three: The organization's purposes may not be illegal.

83
00:05:07,140 --> 00:05:08,708
(cell phone buttons clicking)

84
00:05:08,775 --> 00:05:10,309
Are you texting?

85
00:05:10,376 --> 00:05:12,945
No, it's just how she take notes.

86
00:05:13,012 --> 00:05:14,647
ANITA: Finally, four:

87
00:05:14,714 --> 00:05:16,482
No substantial part of the church's activity

88
00:05:16,549 --> 00:05:19,652
should be about influencing legislation or politics.

89
00:05:19,719 --> 00:05:21,621
-Really?
-MARX: Well, I would admit

90
00:05:21,688 --> 00:05:24,424
that criteria is more honored in the breach.

91
00:05:24,490 --> 00:05:26,526
So that's all you have to do to become a religion?

92
00:05:26,592 --> 00:05:28,061
ANITA: And some combination of a creed,

93
00:05:28,127 --> 00:05:31,364
history, literature and place of worship.

94
00:05:33,166 --> 00:05:35,735
So you want us to stop it from being tax-exempt?

95
00:05:35,802 --> 00:05:37,537
We don't determine that.

96
00:05:37,603 --> 00:05:40,840
But it would be helpful if you could guide the IRS

97
00:05:40,907 --> 00:05:43,676
to see that it doesn't deserve tax-exempt status.

98
00:05:43,743 --> 00:05:46,379
What if they actually believe in Satan?

99
00:05:46,446 --> 00:05:49,449
MARX: Belief is the greatest hurdle to tax-exempt status,

100
00:05:49,515 --> 00:05:51,117
but it's not the only hurdle.

101
00:05:51,184 --> 00:05:53,519
Is this church involved in politics,

102
00:05:53,586 --> 00:05:56,122
or can it be implied that it is?

103
00:05:56,189 --> 00:05:58,124
You mean unlike the Catholic Church?

104
00:05:58,191 --> 00:06:01,961
MARX: The key is to not look biased against their beliefs.

105
00:06:02,028 --> 00:06:06,699
We have to use the language of the IRS to stop this church.

106
00:06:06,766 --> 00:06:09,402
So, uh, where is this church?

107
00:06:10,169 --> 00:06:12,105
(train rattling)

108
00:06:12,171 --> 00:06:14,107
(siren whooping in distance)

109
00:06:14,173 --> 00:06:16,642
(horns honking)

110
00:06:18,111 --> 00:06:20,379
That doesn't look like the Ministry of Satan.

111
00:06:20,446 --> 00:06:23,116
Yeah, I'd call that hiding your light under a bushel.

112
00:06:23,182 --> 00:06:25,485
(buzzing)

113
00:06:25,551 --> 00:06:27,086
-What? Is that blasphemous?
-Why don't you let me
do the talking?

114
00:06:27,153 --> 00:06:28,888
You afraid they're gonna convert us?

115
00:06:28,955 --> 00:06:30,723
-(window slides open)
-MAN: What do you need?

116
00:06:34,026 --> 00:06:36,729
Uh, we're here at the request of the Internal Revenue Service.

117
00:06:36,796 --> 00:06:39,465
(chuckling): Oh, right. Uh, be right down.

118
00:06:40,466 --> 00:06:42,535
Hi. Graham Lucian, chief of operations.

119
00:06:42,602 --> 00:06:43,936
You the Catholic team?

120
00:06:44,003 --> 00:06:46,906
Yes, uh, David, Kristen and Ben.

121
00:06:46,973 --> 00:06:49,575
Step into my office, please. Good to meet you guys.

122
00:06:49,642 --> 00:06:52,812
We've already had the, uh, Presbyterians and the Mormons.

123
00:06:52,879 --> 00:06:54,180
Good guys.

124
00:06:54,247 --> 00:06:55,915
They said they'd pray for us.

125
00:06:55,982 --> 00:06:57,784
I said I'd pray for them, too.

126
00:06:57,850 --> 00:06:59,886
-I think that freaked them out.
-You pray a lot?

127
00:06:59,952 --> 00:07:02,054
Three times a day: morning, noon and night.

128
00:07:02,121 --> 00:07:04,590
-Are they answered?
-Oh, yeah. Yeah.

129
00:07:04,657 --> 00:07:06,159
Our Father Below controls the world,

130
00:07:06,225 --> 00:07:08,161
so I get exactly what I want.

131
00:07:08,227 --> 00:07:10,530
-Yeah, like what?
-Oh... (sighs)

132
00:07:10,596 --> 00:07:12,799
My enemies harmed, uh,

133
00:07:12,865 --> 00:07:16,636
no gray hair, no acne, parking spaces.

134
00:07:16,702 --> 00:07:19,605
-Are your prayers answered?
-I don't pray.

135
00:07:19,672 --> 00:07:21,808
Really? Must be the New Catholicism.

136
00:07:21,874 --> 00:07:23,776
Do you believe in Satan?

137
00:07:23,843 --> 00:07:26,779
(chuckling): Wow, you guys really jump into it, huh?

138
00:07:26,846 --> 00:07:30,116
Uh, yeah, but I wouldn't call it belief.

139
00:07:30,183 --> 00:07:31,818
I know Satan.

140
00:07:31,884 --> 00:07:34,053
Hmm. How do you know him?

141
00:07:34,120 --> 00:07:36,923
(sighs) Do you guys want a drink?

142
00:07:36,989 --> 00:07:39,192
No, we're good. How do you know Satan?

143
00:07:39,258 --> 00:07:41,227
The same way you know Jesus.

144
00:07:41,294 --> 00:07:44,030
He just makes sense to you, describes the world to you.

145
00:07:44,096 --> 00:07:46,065
Satan does the same for me.

146
00:07:46,132 --> 00:07:48,067
Except not you.

147
00:07:50,536 --> 00:07:52,138
Is this your formal place of worship?

148
00:07:52,205 --> 00:07:54,841
No, no. God, this is the front office.

149
00:07:54,907 --> 00:07:56,776
We've only been up and running six months.

150
00:07:56,843 --> 00:07:59,145
Temple's in the back. Come on.

151
00:08:05,685 --> 00:08:07,787
So, what are you doing?

152
00:08:07,854 --> 00:08:09,789
-Uh, filling orders.
-Yeah?

153
00:08:09,856 --> 00:08:11,090
-Mm-hmm.
-You mind if I see?

154
00:08:11,157 --> 00:08:12,091
Uh, sure.

155
00:08:12,158 --> 00:08:13,492
How much are these?

156
00:08:13,559 --> 00:08:15,628
INTERN: Those are all 35.

157
00:08:15,695 --> 00:08:16,796
-Are they popular?
-Oh, yeah.

158
00:08:16,863 --> 00:08:17,830
More so at Christmas.

159
00:08:17,897 --> 00:08:19,832
Mm. So this is a big moneymaker?

160
00:08:21,067 --> 00:08:22,602
INTERN: Our cost is about six bucks.

161
00:08:22,668 --> 00:08:24,003
So... you tell me.

162
00:08:27,306 --> 00:08:28,808
Which one is the favorite?

163
00:08:28,875 --> 00:08:30,276
Mm...

164
00:08:30,343 --> 00:08:32,010
This one.

165
00:08:37,817 --> 00:08:40,253
We're most proud of our statue of Baphomet.

166
00:08:40,318 --> 00:08:42,221
So this is your established place of worship?

167
00:08:42,288 --> 00:08:44,891
Yes. One of the IRS requirements.

168
00:08:44,957 --> 00:08:46,893
You seem very aware of what we need.

169
00:08:46,959 --> 00:08:49,228
GRAHAM: Well, I've been reading the IRS literature.

170
00:08:49,295 --> 00:08:51,764
Have to clear that tax-exempt bar.

171
00:08:51,831 --> 00:08:53,699
-Do you have regular service?
-We do.

172
00:08:53,766 --> 00:08:55,001
When?

173
00:08:56,335 --> 00:08:58,104
Friday, 8:00 p.m. Join us.

174
00:08:58,170 --> 00:08:59,839
A distinct membership?

175
00:08:59,906 --> 00:09:02,174
Oh, we doubled our membership in, uh, two months.

176
00:09:02,241 --> 00:09:04,277
Yeah, from what to what?

177
00:09:04,343 --> 00:09:06,979
-I'd have to check
those numbers.
-Guess.

178
00:09:07,980 --> 00:09:09,715
Started with eight, and now we have 12.

179
00:09:09,782 --> 00:09:11,651
Not much of a congregation.

180
00:09:11,717 --> 00:09:13,719
It's as many as Christ had.

181
00:09:13,786 --> 00:09:15,855
And here is some of our literature.

182
00:09:15,922 --> 00:09:17,857
KRISTEN: What's your creed?

183
00:09:17,924 --> 00:09:20,326
Do what you want unless it hurts someone.

184
00:09:20,393 --> 00:09:24,163
If someone presents themselves as your adversary, destroy them.

185
00:09:24,230 --> 00:09:26,632
And look for rewards now, not after.

186
00:09:26,699 --> 00:09:29,769
-Satan, all glory.
-"Destroy them"? How?

187
00:09:29,835 --> 00:09:32,338
Not in any way that would break the laws of the United States.

188
00:09:33,906 --> 00:09:35,875
Tell me how you pray to Satan.

189
00:09:35,942 --> 00:09:37,643
(sighs)

190
00:09:37,710 --> 00:09:40,079
Oh, Father Below, lend me your power

191
00:09:40,146 --> 00:09:43,950
to do what I want to who I want, and, uh...

192
00:09:44,016 --> 00:09:46,819
take away all my regrets, burning them in your hellfire,

193
00:09:46,886 --> 00:09:48,955
and... et cetera, et cetera.

194
00:09:50,056 --> 00:09:51,657
Not much of a prayer.

195
00:09:51,724 --> 00:09:53,592
Well, I'm working on it.

196
00:09:53,659 --> 00:09:55,161
This is a scam, isn't it?

197
00:09:55,227 --> 00:09:57,330
Oh, ye of little faith.

198
00:09:57,396 --> 00:09:59,665
No more a scam than your Church.

199
00:09:59,732 --> 00:10:01,767
BEN: Let me ask you a question.

200
00:10:01,834 --> 00:10:03,970
If this church doesn't really believe in Satan

201
00:10:04,036 --> 00:10:05,972
and all they're doing is just selling T-shirts,

202
00:10:06,038 --> 00:10:08,107
then aren't they just harmless?

203
00:10:08,174 --> 00:10:09,842
Yeah, possibly.

204
00:10:09,909 --> 00:10:12,611
Let's collect our data and brief His Eminence.

205
00:10:14,213 --> 00:10:16,916
The exorcism will be spread over three nights,

206
00:10:16,983 --> 00:10:18,918
six hours every night.

207
00:10:18,985 --> 00:10:21,988
You'll want to quit, but quitting is not an option.

208
00:10:22,054 --> 00:10:23,756
I won't quit, Father.

209
00:10:23,823 --> 00:10:25,958
I never do.

210
00:10:26,025 --> 00:10:28,060
THUNDERLAND: This is the final rite of exorcism.

211
00:10:28,127 --> 00:10:29,962
It is intense, and it's grueling.

212
00:10:30,029 --> 00:10:32,732
-But in the end, I'll be clean?
-Or dead.

213
00:10:32,798 --> 00:10:33,966
Whoa.

214
00:10:34,033 --> 00:10:35,935
That's a bit melodramatic.

215
00:10:36,002 --> 00:10:38,237
THUNDERLAND: I will be performing the rite.

216
00:10:38,304 --> 00:10:40,272
We'll start tonight.

217
00:10:42,041 --> 00:10:45,745
But I need you to sign this consent form.

218
00:10:47,179 --> 00:10:49,682
It acknowledges the possible dangers.

219
00:10:50,716 --> 00:10:52,151
Can I have a minute to read this

220
00:10:52,218 --> 00:10:54,420
and consult with my spiritual counselor?

221
00:10:54,487 --> 00:10:57,189
I need your answer by the time I leave,

222
00:10:57,256 --> 00:10:59,358
or I'm moving on to the next exorcism.

223
00:11:01,827 --> 00:11:04,230
-(door closes)
-Ouch.

224
00:11:04,296 --> 00:11:06,365
Not a lot of Christian love there.

225
00:11:06,432 --> 00:11:08,367
Oh, he sees through you.

226
00:11:13,372 --> 00:11:16,008
-What is that?
-Hmm?

227
00:11:16,075 --> 00:11:17,443
Oh.

228
00:11:21,280 --> 00:11:22,748
LELAND: Where is this place?

229
00:11:22,815 --> 00:11:24,717
DAVID: The address is on the back.

230
00:11:25,851 --> 00:11:27,686
They're looking for new members.

231
00:11:27,753 --> 00:11:28,954
This is blasphemy.

232
00:11:29,021 --> 00:11:30,189
What are you smiling about?

233
00:11:30,256 --> 00:11:32,391
These idiots don't believe in Satan.

234
00:11:32,458 --> 00:11:34,326
They're just co-opting the Devil to get press

235
00:11:34,393 --> 00:11:36,062
and piss off religious people.

236
00:11:36,128 --> 00:11:37,329
And tax-exempt status.

237
00:11:37,396 --> 00:11:38,931
Sons of bitches.

238
00:11:38,998 --> 00:11:40,900
These people should be strung up by their toes,

239
00:11:40,966 --> 00:11:43,702
their throats slit and the blood poured on an altar.

240
00:11:43,769 --> 00:11:45,237
How do you know they don't believe?

241
00:11:45,304 --> 00:11:47,039
Look at this. "We're not a time-share."

242
00:11:47,106 --> 00:11:48,340
Look at these pictures.

243
00:11:48,407 --> 00:11:50,376
Kids, picnics.

244
00:11:50,443 --> 00:11:51,911
"Satan cares about your future."

245
00:11:51,977 --> 00:11:53,212
What, are they insane?

246
00:11:53,279 --> 00:11:55,047
What is belief in Satan about?

247
00:11:55,114 --> 00:11:56,782
Power.

248
00:11:56,849 --> 00:11:58,150
Rejection of authority.

249
00:11:58,217 --> 00:12:00,119
Manipulation. Violence.

250
00:12:00,186 --> 00:12:01,854
Disgust with people like you.

251
00:12:01,921 --> 00:12:03,255
This guy, this dick--

252
00:12:03,322 --> 00:12:05,825
Graham-- he doesn't care about any of that.

253
00:12:05,891 --> 00:12:07,226
He's just using it.

254
00:12:11,397 --> 00:12:13,199
Here, go ahead.

255
00:12:13,265 --> 00:12:15,234
Tell that priest I'm ready.

256
00:12:17,136 --> 00:12:19,772
When you tell me that you're fine

257
00:12:19,839 --> 00:12:21,974
and I know that you're not,

258
00:12:22,041 --> 00:12:25,778
it makes me feel confused about our relationship.

259
00:12:25,845 --> 00:12:27,947
-Yeah, but that's
because I am fine.
-KURT: Kristen.

260
00:12:28,013 --> 00:12:29,215
Mirroring.

261
00:12:31,317 --> 00:12:34,487
When I say I'm fine even though you know I'm not fine,

262
00:12:34,553 --> 00:12:36,422
it makes you confused in our relationship.

263
00:12:36,489 --> 00:12:38,190
-Is that what you're saying?
-Yes.

264
00:12:38,257 --> 00:12:41,127
And would you like to add anything to that?

265
00:12:41,193 --> 00:12:43,028
(sighs) No.

266
00:12:43,095 --> 00:12:44,263
Good.

267
00:12:44,330 --> 00:12:45,865
Kristen, your turn.

268
00:12:45,931 --> 00:12:47,366
When you keep asking me, "Are you fine?"

269
00:12:47,433 --> 00:12:48,934
even though I am fine,

270
00:12:49,001 --> 00:12:50,836
it makes me think that you feel guilty

271
00:12:50,903 --> 00:12:53,038
about leaving your family for six months out of the year.

272
00:12:53,105 --> 00:12:54,507
-Kristen.
-What?

273
00:12:54,573 --> 00:12:56,142
He can speak his truth, I can't speak mine?

274
00:12:56,208 --> 00:12:57,476
As long as it's not score settling.

275
00:12:57,543 --> 00:12:59,378
Oh, my gosh. Can we just talk, Andy?

276
00:12:59,445 --> 00:13:01,480
-Yeah, we haven't been talking.
-Well, then talk to me now.

277
00:13:01,547 --> 00:13:03,182
-What is the problem?
-KURT: You know,

278
00:13:03,249 --> 00:13:04,383
I think it's best to stick with the mirror exercise.

279
00:13:04,450 --> 00:13:06,318
Are you sleeping with someone?

280
00:13:07,353 --> 00:13:09,221
Well, good.

281
00:13:09,288 --> 00:13:10,489
The truth exercise.

282
00:13:10,556 --> 00:13:12,791
Kurt, shh.

283
00:13:15,327 --> 00:13:17,163
No, I'm not sleeping with anyone.

284
00:13:17,229 --> 00:13:18,564
Not Ben?

285
00:13:19,565 --> 00:13:20,966
(scoffs): What? No.

286
00:13:21,033 --> 00:13:22,234
Of course not.

287
00:13:23,369 --> 00:13:25,104
Not David?

288
00:13:26,105 --> 00:13:27,907
No.

289
00:13:27,973 --> 00:13:30,075
He's becoming a priest. Uh...

290
00:13:30,142 --> 00:13:31,877
I would never.

291
00:13:33,512 --> 00:13:35,381
Are you sleeping with anyone?

292
00:13:35,447 --> 00:13:38,584
Kristen, look at me and tell me

293
00:13:38,651 --> 00:13:41,253
that you're not sleeping with David.

294
00:13:53,132 --> 00:13:56,368
Andy, I-I shouldn't have to tell you anything.

295
00:13:56,435 --> 00:13:58,837
You should trust me as I trust you.

296
00:13:59,972 --> 00:14:03,042
KURT: Okay. Good session.

297
00:14:05,177 --> 00:14:09,281
Andy, would you excuse, um, us for-for just a minute?

298
00:14:11,617 --> 00:14:13,852
I thought that went well.

299
00:14:13,919 --> 00:14:15,287
Kurt, I'm hallucinating again.

300
00:14:15,354 --> 00:14:17,189
Are you still taking the risperidone?

301
00:14:17,256 --> 00:14:18,924
Yeah, two a night.

302
00:14:18,991 --> 00:14:20,192
-And there's no progress?
-No.

303
00:14:20,259 --> 00:14:21,360
If-if anything, it's-it's worse.

304
00:14:21,427 --> 00:14:23,429
Well...

305
00:14:24,630 --> 00:14:27,066
I think I should prescribe something else.

306
00:14:29,702 --> 00:14:32,071
-THUNDERLAND: Lord have mercy.
Christ have mercy.
-(groaning)

307
00:14:32,137 --> 00:14:34,206
God, the Father in heaven...

308
00:14:34,273 --> 00:14:36,575
God, the Son, Redeemer of the world...

309
00:14:36,642 --> 00:14:38,611
Stop. I'm on fire.

310
00:14:38,677 --> 00:14:40,312
(panting): I need some water.

311
00:14:40,379 --> 00:14:42,081
My body is on fire.

312
00:14:42,147 --> 00:14:45,284
Holy Mary, pray for us. Holy Mother of God, Holy Virgin.

313
00:14:45,351 --> 00:14:47,453
(grunts)

314
00:14:47,519 --> 00:14:50,356
(deep, demonic voice): Do you really believe that Mary was a virgin?

315
00:14:50,422 --> 00:14:51,657
(chuckles) That whore.

316
00:14:51,724 --> 00:14:53,359
THUNDERLAND: All holy saints of God...

317
00:14:53,425 --> 00:14:55,427
(high-pitched voice): Stop it. Stop it, please.

318
00:14:55,494 --> 00:14:56,562
You're hurting me.

319
00:14:56,629 --> 00:14:59,531
Holy Lord, Almighty Father...

320
00:14:59,598 --> 00:15:01,500
(old woman's voice): She said stop.

321
00:15:01,567 --> 00:15:05,170
You do not know the power you provoke.

322
00:15:05,237 --> 00:15:07,373
THUNDERLAND: Apostate tyrant to the flames of hell.

323
00:15:07,439 --> 00:15:09,541
-(growling)
-All holy saints of God...

324
00:15:09,608 --> 00:15:11,944
(grunts, groans)

325
00:15:16,382 --> 00:15:18,517
(growling continues)

326
00:15:31,130 --> 00:15:33,065
Are you all right, David?

327
00:15:34,566 --> 00:15:36,302
No.

328
00:15:36,368 --> 00:15:40,072
He couldn't fake that, could he?

329
00:15:40,139 --> 00:15:42,341
Fake that?

330
00:15:42,408 --> 00:15:43,976
No.

331
00:15:45,010 --> 00:15:46,512
He's sleeping now.

332
00:15:46,578 --> 00:15:48,480
We'll return tomorrow.

333
00:15:54,453 --> 00:15:56,488
(breath trembling)

334
00:16:05,798 --> 00:16:07,966
♪ ♪

335
00:16:23,582 --> 00:16:25,718
Hey.

336
00:16:25,784 --> 00:16:28,187
-Waiting on Ben?
-Uh-huh.

337
00:16:28,253 --> 00:16:31,590
Um, real quick, Kristen.

338
00:16:31,657 --> 00:16:33,759
I'm gonna need your help tonight.

339
00:16:33,826 --> 00:16:35,728
Okay. With what?

340
00:16:35,794 --> 00:16:37,696
Leland's exorcism.

341
00:16:38,697 --> 00:16:40,165
Are you kidding?

342
00:16:40,232 --> 00:16:41,633
-Why?
-Something changed.

343
00:16:41,700 --> 00:16:44,169
I don't know what. It...

344
00:16:44,236 --> 00:16:46,605
You were talking about this adrenaline jolt

345
00:16:46,672 --> 00:16:48,474
with Raymond Strand.

346
00:16:48,540 --> 00:16:50,209
-Hysterical strength.
-Right.

347
00:16:50,275 --> 00:16:52,644
I think there's something like that here.

348
00:16:52,711 --> 00:16:57,483
He launched a priest against a wall.

349
00:16:57,549 --> 00:16:59,351
He launched...?

350
00:16:59,418 --> 00:17:00,719
He kicked a priest,

351
00:17:00,786 --> 00:17:03,288
who flew eight feet across the room.

352
00:17:04,289 --> 00:17:05,723
And there were, uh,

353
00:17:05,790 --> 00:17:09,461
these voices coming out of him.

354
00:17:11,763 --> 00:17:14,532
Do you think Leland's starting to take his exorcism seriously?

355
00:17:14,599 --> 00:17:16,068
No, I...

356
00:17:16,135 --> 00:17:19,070
I think God is.

357
00:17:21,607 --> 00:17:24,643
Monthly real estate rental: $23,000 a month.

358
00:17:24,710 --> 00:17:27,780
Three full-time employees: $9,000 a month total.

359
00:17:27,846 --> 00:17:29,782
Not much money in Satanism.

360
00:17:29,848 --> 00:17:32,451
Not yet, but their, uh, T-shirt sales

361
00:17:32,518 --> 00:17:34,720
are up 20% each month.

362
00:17:34,787 --> 00:17:38,123
And their Christmas sales should be up 80% over last year.

363
00:17:38,190 --> 00:17:40,292
So you think the best way of stopping them

364
00:17:40,359 --> 00:17:43,395
is criteria number two, they're making money?

365
00:17:43,462 --> 00:17:44,763
Yeah.

366
00:17:44,830 --> 00:17:46,432
I mean, this operating officer

367
00:17:46,498 --> 00:17:48,434
has tripled his business over the last year.

368
00:17:48,500 --> 00:17:50,135
I agree.

369
00:17:50,202 --> 00:17:52,704
I have something I want you to hear.

370
00:17:52,771 --> 00:17:54,740
This came in this morning.

371
00:17:54,807 --> 00:17:56,708
MAN (recorded): I saw a beast come out of the sea

372
00:17:56,775 --> 00:17:59,311
with ten horns and seven heads.

373
00:17:59,378 --> 00:18:00,779
(unearthly yowling)

374
00:18:00,846 --> 00:18:02,748
It was granted authority over every tribe,

375
00:18:02,815 --> 00:18:05,484
people, tongue, nation.

376
00:18:05,551 --> 00:18:08,854
And all that were on earth worshipped the Beast.

377
00:18:08,921 --> 00:18:11,557
I am Bishop Jim from the New Ministry,

378
00:18:11,623 --> 00:18:14,860
and this is your holy scripture and doctrine.

379
00:18:14,927 --> 00:18:17,429
It is ours as well. Praise Satan.

380
00:18:18,564 --> 00:18:21,133
This sounds like someone who believes.

381
00:18:21,200 --> 00:18:24,570
Find out if this Bishop Jim is faking it or not.

382
00:18:26,271 --> 00:18:28,307
(siren wailing in distance)

383
00:18:33,812 --> 00:18:36,215
We're here to see Bishop Jim.

384
00:18:39,818 --> 00:18:41,720
Hey, thanks for coming.

385
00:18:41,787 --> 00:18:43,655
Jim wanted to meet you.

386
00:18:43,722 --> 00:18:45,190
(indistinct chanting in other room)

387
00:18:45,257 --> 00:18:46,425
Are you having services here tonight?

388
00:18:46,492 --> 00:18:49,161
Yeah, back there.

389
00:18:49,228 --> 00:18:50,462
That's Iris.

390
00:18:50,529 --> 00:18:52,431
-Nice lady.
-Seems it.

391
00:18:53,699 --> 00:18:56,368
Hey, the Catholic Church could do a hell of a lot better

392
00:18:56,435 --> 00:18:58,637
with altar girls like her.

393
00:18:58,704 --> 00:19:00,639
Note taken.

394
00:19:01,807 --> 00:19:04,376
CHANTING VOICE (over speaker): You grant us indulgence

395
00:19:04,443 --> 00:19:06,845
in our carnal desires...

396
00:19:06,912 --> 00:19:08,814
Wow. Good production values.

397
00:19:09,815 --> 00:19:12,384
Jim is the Sister Aimee of Satanism.

398
00:19:14,353 --> 00:19:15,888
Hail Satan.

399
00:19:15,954 --> 00:19:17,890
CHANTING VOICE: Giver of the fruit of free will

400
00:19:17,956 --> 00:19:22,594
that delivered us from blind ignorance and allegiance.

401
00:19:22,661 --> 00:19:24,329
-JIM: Hail Satan.
-WORSHIPPERS: Hail Satan.

402
00:19:24,396 --> 00:19:25,664
CHANTING VOICE: You grant us indulgence

403
00:19:25,731 --> 00:19:27,799
in our carnal desires.

404
00:19:27,866 --> 00:19:29,701
WORSHIPPERS: Hail Satan.

405
00:19:29,768 --> 00:19:31,770
Jim. You got a minute?

406
00:19:31,837 --> 00:19:33,772
Ah.

407
00:19:33,839 --> 00:19:35,774
These are the Catholic assessors.

408
00:19:35,841 --> 00:19:36,942
Yes.

409
00:19:37,009 --> 00:19:38,744
Hello, David, Kristen, Ben.

410
00:19:38,810 --> 00:19:40,512
We didn't want to, uh, interrupt your services.

411
00:19:40,579 --> 00:19:42,214
Oh. No, no.

412
00:19:42,281 --> 00:19:44,216
This is just a dress rehearsal.

413
00:19:44,283 --> 00:19:46,518
Ooh. Can I see?

414
00:19:48,387 --> 00:19:49,922
Sure.

415
00:19:51,590 --> 00:19:53,392
Oh, Saint Christopher.

416
00:19:53,458 --> 00:19:54,760
Hmm? Why him?

417
00:19:54,826 --> 00:19:56,962
-Why do you think?
-Large man.

418
00:19:57,029 --> 00:19:58,797
Wanted to serve the greatest king,

419
00:19:58,864 --> 00:20:00,799
so he served my Father Below.

420
00:20:00,866 --> 00:20:02,901
Until he realized Satan feared God,

421
00:20:02,968 --> 00:20:05,337
so he wasn't the greatest.

422
00:20:05,404 --> 00:20:07,506
JIM (laughs): How things have changed.

423
00:20:07,573 --> 00:20:09,975
If Christopher were alive today, who would he serve?

424
00:20:10,042 --> 00:20:11,743
-You tell me.
-How did we kill him again?

425
00:20:11,810 --> 00:20:13,412
Burning metal rods up his ass, right?

426
00:20:13,478 --> 00:20:15,213
He resisted.

427
00:20:15,280 --> 00:20:18,517
All he had to do was condemn God, but he resisted.

428
00:20:18,584 --> 00:20:19,885
That's power.

429
00:20:19,952 --> 00:20:21,820
Really? Who would you rather be?

430
00:20:21,887 --> 00:20:24,756
The man having burning rods stuck up his ass

431
00:20:24,823 --> 00:20:26,758
or the man putting them there?

432
00:20:26,825 --> 00:20:29,261
-DAVID: Do you, uh,
pray to Satan?
-JIM: All the time.

433
00:20:29,328 --> 00:20:31,730
Ask me about our creed.

434
00:20:31,797 --> 00:20:34,533
I know the IRS cares about our creed.

435
00:20:37,603 --> 00:20:39,805
You find these religious debates boring, too?

436
00:20:39,871 --> 00:20:41,907
Jim could go on for hours and hours.

437
00:20:41,974 --> 00:20:44,009
What do you want out of this?

438
00:20:45,611 --> 00:20:47,546
Is this some kind of IRS trap?

439
00:20:47,613 --> 00:20:49,314
Of course.

440
00:20:49,381 --> 00:20:53,251
Look, I believe in the real Satan.

441
00:20:53,318 --> 00:20:57,289
Right? Not some cute little horned papier-mâché doll.

442
00:20:57,356 --> 00:20:59,658
I believe in force, a tide of power.

443
00:20:59,725 --> 00:21:01,994
-Satan as metaphor?
-No, it's real.

444
00:21:02,060 --> 00:21:03,862
When you hate someone

445
00:21:03,929 --> 00:21:06,765
for cutting you off in traffic, is that real?

446
00:21:06,832 --> 00:21:09,301
If you're married and you flirt with someone,

447
00:21:09,368 --> 00:21:11,536
they brush up against you and you feel their erection,

448
00:21:11,603 --> 00:21:12,904
is that real?

449
00:21:12,971 --> 00:21:14,439
You think it's Satan?

450
00:21:14,506 --> 00:21:15,707
It's not God.

451
00:21:15,774 --> 00:21:17,709
God wants us to live castrated.

452
00:21:17,776 --> 00:21:20,012
But I look at you, and I see your nipples

453
00:21:20,078 --> 00:21:21,880
peeking through your blouse.

454
00:21:21,947 --> 00:21:23,415
That's not God.

455
00:21:23,482 --> 00:21:25,283
No, that's your imagination.

456
00:21:25,350 --> 00:21:26,551
(chuckles)

457
00:21:26,618 --> 00:21:29,488
Look, Satan loves female sexuality.

458
00:21:29,554 --> 00:21:30,989
He wants women to take charge.

459
00:21:31,056 --> 00:21:35,460
Ah, and yet, all I see is half-naked women here.

460
00:21:35,527 --> 00:21:38,330
I mean, for a phallic religion, it's not a lot of phalluses.

461
00:21:39,398 --> 00:21:41,366
Join us, you could change all of that.

462
00:21:41,433 --> 00:21:43,368
We still need a chair for the women's auxiliary.

463
00:21:43,435 --> 00:21:44,469
(laughs)

464
00:21:44,536 --> 00:21:46,438
Am I funny?

465
00:21:46,505 --> 00:21:47,906
Yeah, yeah.

466
00:21:47,973 --> 00:21:49,908
Whenever I see white supremacists marching,

467
00:21:49,975 --> 00:21:51,977
or gamer boys trolling women online,

468
00:21:52,044 --> 00:21:54,680
or you, I always wonder, don't you guys have day jobs?

469
00:22:05,957 --> 00:22:07,693
(sighs)

470
00:22:30,549 --> 00:22:32,918
ANDY: You still going out?

471
00:22:32,984 --> 00:22:35,020
Yeah. Work.

472
00:22:39,024 --> 00:22:40,492
I, uh, thought we'd have dinner together.

473
00:22:40,559 --> 00:22:41,626
Tomorrow's my last day.

474
00:22:41,693 --> 00:22:42,861
I already promised.

475
00:22:42,928 --> 00:22:44,663
Let's do it tomorrow.

476
00:22:48,734 --> 00:22:51,036
LELAND (groaning): God damn you.

477
00:22:51,103 --> 00:22:52,637
THUNDERLAND: May God arise.

478
00:22:52,704 --> 00:22:54,706
May His enemies be scattered.

479
00:22:54,773 --> 00:22:56,108
Please stop, stop, stop!

480
00:22:56,174 --> 00:22:58,410
-Please, please.
-May His foes flee before Him

481
00:22:58,477 --> 00:23:00,078
-as smoke is blown away...
-Fuck you.

482
00:23:00,145 --> 00:23:01,747
...by the wind.

483
00:23:01,813 --> 00:23:03,515
(with English accent): You can't hurt him.

484
00:23:03,582 --> 00:23:04,950
(Leland coughs)

485
00:23:05,016 --> 00:23:07,385
(woman's voice): I am not deceived.

486
00:23:07,452 --> 00:23:09,621
(giggles) We are the deception.

487
00:23:09,688 --> 00:23:12,924
THUNDERLAND: Sancte Michael Archangele, defende nos in proelio...

488
00:23:12,991 --> 00:23:14,559
-(high-pitched laughing)
-Holy Lord,

489
00:23:14,626 --> 00:23:16,561
Almighty Father of our Lord Jesus Christ...

490
00:23:16,628 --> 00:23:18,530
-(groaning)
-Hold on to him!

491
00:23:19,164 --> 00:23:22,067
(Thunderland speaking Latin)

492
00:23:23,568 --> 00:23:25,403
(Leland groaning)

493
00:23:25,470 --> 00:23:27,539
(Thunderland continues in Latin)

494
00:23:33,678 --> 00:23:35,614
THUNDERLAND: Saint Michael the Archangel,

495
00:23:35,680 --> 00:23:36,982
defend us in battle.

496
00:23:37,048 --> 00:23:38,750
Be our protection against the wickedness

497
00:23:38,817 --> 00:23:40,452
and snares of the Devil.

498
00:23:40,519 --> 00:23:42,721
Be our protection against the wickedness

499
00:23:42,788 --> 00:23:44,589
and snares of the Devil!

500
00:23:44,656 --> 00:23:46,691
O Prince of the Heavenly Father,

501
00:23:46,758 --> 00:23:49,060
by the power of God, cast into Hell

502
00:23:49,127 --> 00:23:51,997
all the evil spirits who prowl about the world

503
00:23:52,063 --> 00:23:53,965
-seeking the ruin of souls.
-(panting)

504
00:23:54,032 --> 00:23:57,068
-(Thunderland continues
in Latin)
-(pained whimpering)

505
00:23:59,538 --> 00:24:01,840
THUNDERLAND: O Prince of the Heavenly Host,

506
00:24:01,907 --> 00:24:03,508
by the power of God, cast into Hell

507
00:24:03,575 --> 00:24:06,645
and all the evil spirits who prowl about the world

508
00:24:06,711 --> 00:24:09,181
seeking the ruin of souls.

509
00:24:09,247 --> 00:24:10,749
(panting)

510
00:24:10,816 --> 00:24:13,451
(Thunderland continues in Latin, voice distorted)

511
00:24:16,054 --> 00:24:18,089
(gasping)

512
00:24:19,257 --> 00:24:21,893
No. No.

513
00:24:21,960 --> 00:24:24,462
(whimpering)

514
00:24:25,230 --> 00:24:26,565
(screams)

515
00:24:28,066 --> 00:24:30,001
(screams)

516
00:24:30,068 --> 00:24:32,637
(raspy breathing)

517
00:24:33,939 --> 00:24:35,574
(whispers): It's not real.

518
00:24:36,541 --> 00:24:37,776
(raspy squealing)

519
00:24:37,843 --> 00:24:39,244
(Thunderland continues in Latin)

520
00:24:39,311 --> 00:24:40,545
It's not real, it's not real...

521
00:24:40,612 --> 00:24:42,581
...defende nos in proelio,

522
00:24:42,647 --> 00:24:45,717
contra nequitiam et insidias

523
00:24:45,784 --> 00:24:47,819
diaboli esto praesidium...

524
00:24:47,886 --> 00:24:49,821
(panting)

525
00:24:49,888 --> 00:24:51,923
(Thunderland continues in Latin)

526
00:25:06,872 --> 00:25:08,840
(engine starts)

527
00:25:08,907 --> 00:25:10,542
(sexy blues playing)

528
00:25:10,609 --> 00:25:12,010
Tequila.

529
00:25:12,077 --> 00:25:14,646
♪ ♪

530
00:25:20,852 --> 00:25:22,954
GRAHAM: What a coincidence.

531
00:25:23,021 --> 00:25:24,522
Hey.

532
00:25:24,589 --> 00:25:27,125
You know, I was just thinking about you.

533
00:25:27,192 --> 00:25:28,860
(laughs)

534
00:25:28,927 --> 00:25:30,595
What?

535
00:25:32,163 --> 00:25:34,099
Are you following me?

536
00:25:35,133 --> 00:25:37,302
(sighs) Something like that.

537
00:25:37,369 --> 00:25:39,237
You trying to convert me?

538
00:25:39,304 --> 00:25:41,039
No.

539
00:25:41,106 --> 00:25:43,141
No, I don't really believe.

540
00:25:43,208 --> 00:25:45,210
And I don't think you do, either.

541
00:25:45,277 --> 00:25:47,846
♪ ♪

542
00:25:57,889 --> 00:25:59,891
(sighs) Let's go.

543
00:25:59,958 --> 00:26:01,993
Where?

544
00:26:21,413 --> 00:26:23,315
Get in.

545
00:26:27,319 --> 00:26:29,054
Lower your pants.

546
00:26:29,120 --> 00:26:30,789
No foreplay?

547
00:26:30,855 --> 00:26:33,158
Lower your pants.

548
00:26:35,694 --> 00:26:37,329
(belt buckle jingling)

549
00:26:42,000 --> 00:26:44,169
-You done this before?
-What do you care?

550
00:26:44,235 --> 00:26:46,638
I'm just making small talk.

551
00:26:48,206 --> 00:26:50,008
No.

552
00:26:50,075 --> 00:26:52,110
So what is this about?

553
00:26:54,045 --> 00:26:56,081
What do you think?

554
00:27:01,686 --> 00:27:03,121
(moans)

555
00:27:03,188 --> 00:27:05,190
(both panting)

556
00:27:05,256 --> 00:27:07,292
(moaning)

557
00:27:13,298 --> 00:27:14,766
Ah.

558
00:27:36,788 --> 00:27:38,823
(train rattling overhead)

559
00:27:48,033 --> 00:27:50,235
(train fades in distance)

560
00:28:10,522 --> 00:28:12,757
(keys jingling)

561
00:28:41,286 --> 00:28:43,488
This is my advice.

562
00:28:43,555 --> 00:28:46,257
Go upstairs quietly, take a bath,

563
00:28:46,324 --> 00:28:48,960
wash every inch of you, then drain the water

564
00:28:49,027 --> 00:28:50,395
and take a shower.

565
00:28:50,462 --> 00:28:52,097
Gargle, get a trash bag,

566
00:28:52,163 --> 00:28:55,166
put all of those clothes in it, and tell nobody.

567
00:28:55,233 --> 00:28:56,901
I don't know what you think happened, Mom.

568
00:28:56,968 --> 00:28:58,269
I know what happened, honey.

569
00:28:58,336 --> 00:29:00,238
It was the same when I came home to Dad.

570
00:29:01,306 --> 00:29:03,007
Put some real garbage

571
00:29:03,074 --> 00:29:04,909
in the trash bag on top of your clothes.

572
00:29:04,976 --> 00:29:06,211
The trash is collected tomorrow.

573
00:29:06,277 --> 00:29:08,780
I'll take it out before Andy can see.

574
00:29:08,847 --> 00:29:11,082
I just... I had something on my panties. That's all.

575
00:29:11,149 --> 00:29:13,318
Something sticky?

576
00:29:13,384 --> 00:29:16,421
(cell phone ringing)

577
00:29:16,488 --> 00:29:19,891
Listen, um, if you ever want to talk, I don't judge.

578
00:29:27,298 --> 00:29:29,100
(ringing continues)

579
00:29:29,167 --> 00:29:31,336
(sighs)

580
00:29:31,402 --> 00:29:33,505
Yeah, what do you need?

581
00:29:33,571 --> 00:29:35,540
-Help. -(Tchaikovsky's "March" from  The Nutcracker  playing)

582
00:29:35,607 --> 00:29:37,475
Too tired.

583
00:29:37,542 --> 00:29:39,944
Sheryl, you know I would only call if...

584
00:29:40,011 --> 00:29:42,013
Leland, you're no fun when you're needy.

585
00:29:42,080 --> 00:29:43,982
I'm not trying to be fun!

586
00:29:44,048 --> 00:29:46,151
Oh, God.

587
00:29:47,318 --> 00:29:49,954
You know this only works if it's transactional, right?

588
00:29:50,955 --> 00:29:52,423
What do you want?

589
00:29:53,458 --> 00:29:55,927
Oh, I don't know. What you got?

590
00:29:58,196 --> 00:30:00,031
Edward.

591
00:30:05,003 --> 00:30:06,437
Okay.

592
00:30:06,504 --> 00:30:08,139
Give me 20 minutes.

593
00:30:08,206 --> 00:30:09,474
Bring root beer.

594
00:30:09,541 --> 00:30:11,309
(jaunty music continues)

595
00:30:11,376 --> 00:30:13,111
(shuddering)

596
00:30:39,370 --> 00:30:41,406
-(squeaks)
-(water running)

597
00:30:46,344 --> 00:30:48,379
(breathing deeply)

598
00:31:07,265 --> 00:31:09,300
♪ ♪

599
00:31:22,714 --> 00:31:24,949
(dog barking in distance)

600
00:31:39,130 --> 00:31:40,932
(Andy grunts)

601
00:31:40,999 --> 00:31:42,533
How did it go?

602
00:31:42,600 --> 00:31:44,502
Fine.

603
00:31:44,569 --> 00:31:47,171
Just your everyday exorcism.

604
00:31:48,306 --> 00:31:50,041
(Andy chuckles)

605
00:31:51,142 --> 00:31:53,077
(Andy grunts)

606
00:31:53,144 --> 00:31:55,380
We made cookies. We missed you.

607
00:31:55,446 --> 00:31:57,081
Oh, I missed you, too.

608
00:31:57,148 --> 00:31:58,683
ANDY: Oh...

609
00:32:00,385 --> 00:32:02,420
Oh, I'm really glad.

610
00:32:15,199 --> 00:32:17,135
Hmm? What's wrong?

611
00:32:17,201 --> 00:32:19,237
Just something in the bathroom.

612
00:32:39,390 --> 00:32:41,059
Kurt, I'm hallucinating.

613
00:32:41,125 --> 00:32:43,394
I-I-I know. We're modifying your medication.

614
00:32:43,461 --> 00:32:44,729
No, I have to stop right now.

615
00:32:44,796 --> 00:32:46,331
No more olanzapine.

616
00:32:46,397 --> 00:32:48,299
No more, uh, amisulpride to alleviate

617
00:32:48,366 --> 00:32:50,268
the side effects of the olanzapine...

618
00:32:50,335 --> 00:32:51,602
Kristen, we agreed it was a good idea...

619
00:32:51,669 --> 00:32:53,471
I'm seeing monsters that aren't there.

620
00:32:53,538 --> 00:32:55,440
But coming down from the medication can be

621
00:32:55,506 --> 00:32:57,742
-just as dangerous...
-Who are you working for?

622
00:32:57,809 --> 00:32:59,377
What?

623
00:33:00,478 --> 00:33:02,280
Are you sleeping with my mom?

624
00:33:02,347 --> 00:33:03,548
Is-is she having you do this?

625
00:33:03,614 --> 00:33:05,149
-What?
-I don't believe you, Kurt.

626
00:33:05,216 --> 00:33:07,518
-Not anymore.
-Kristen, this is paranoia.

627
00:33:07,585 --> 00:33:09,620
It would be paranoia if I had no justification.

628
00:33:09,687 --> 00:33:11,189
Sit down. Let's talk.

629
00:33:11,255 --> 00:33:12,523
No. You're fired.

630
00:33:12,590 --> 00:33:14,258
What?

631
00:33:14,325 --> 00:33:15,360
I am done coming here.

632
00:33:15,426 --> 00:33:17,695
That is not a good idea.

633
00:33:17,762 --> 00:33:18,996
It's the best idea I've had.

634
00:33:19,063 --> 00:33:20,231
You're in league with them.

635
00:33:20,298 --> 00:33:21,299
You gave my therapy notes to Leland.

636
00:33:21,366 --> 00:33:22,600
They were stolen.

637
00:33:22,667 --> 00:33:24,602
And now you're sleeping with my mom

638
00:33:24,669 --> 00:33:27,071
and you're feeding her information.

639
00:33:28,506 --> 00:33:30,408
(door slams)

640
00:33:36,247 --> 00:33:38,416
-We need to talk.
-(door opens)

641
00:33:38,483 --> 00:33:40,351
Okay, you tell me again how I'm paranoid.

642
00:33:40,418 --> 00:33:42,487
-I am on with my wife.
-Sure!

643
00:33:43,488 --> 00:33:45,623
Listen. Talk to her.

644
00:33:48,359 --> 00:33:50,328
-("Mahna Mahna" by Cake playing)
-(door closes)

645
00:33:50,395 --> 00:33:52,363
SHERYL: Hey, Leland.

646
00:33:52,430 --> 00:33:53,765
Hello?

647
00:33:53,831 --> 00:33:55,199
♪  Mahna mahna  ♪

648
00:33:56,401 --> 00:33:57,568
♪  Mahna mahna  ♪

649
00:33:57,635 --> 00:33:59,404
Leland?

650
00:33:59,470 --> 00:34:01,305
♪  Mahna mahna  ♪

651
00:34:01,372 --> 00:34:03,074
Hello?

652
00:34:03,141 --> 00:34:04,776
Where are you?

653
00:34:04,842 --> 00:34:06,511
Oh, God.

654
00:34:06,577 --> 00:34:08,746
Wha-What is going on?

655
00:34:09,880 --> 00:34:12,315
-I'm being hunted.
-(sighs)

656
00:34:12,382 --> 00:34:13,717
Okay, come on.

657
00:34:13,784 --> 00:34:15,186
Get up. Let's go.

658
00:34:15,253 --> 00:34:17,255
I don't think I can stand.

659
00:34:17,321 --> 00:34:20,625
Oh, please don't be such a baby.

660
00:34:20,690 --> 00:34:22,827
♪ ♪

661
00:34:22,893 --> 00:34:25,463
(sighs) Fine.

662
00:34:25,530 --> 00:34:27,598
Come on. Come here. Let's go.

663
00:34:27,665 --> 00:34:30,268
(song continues muffled)

664
00:34:34,772 --> 00:34:37,308
Sit first. Sit.

665
00:34:37,375 --> 00:34:39,377
One leg up.

666
00:34:39,444 --> 00:34:41,212
The other leg.

667
00:34:41,279 --> 00:34:42,746
You okay?

668
00:34:42,813 --> 00:34:44,449
There you go.

669
00:34:44,514 --> 00:34:46,217
All right.

670
00:34:47,251 --> 00:34:48,485
-Drink this.
-(can pops open)

671
00:34:48,553 --> 00:34:51,589
♪ ♪

672
00:34:57,328 --> 00:34:59,730
(sighs heavily)

673
00:34:59,797 --> 00:35:01,732
♪ ♪

674
00:35:01,799 --> 00:35:03,434
(whimpers loudly)

675
00:35:04,936 --> 00:35:06,504
All right. More?

676
00:35:06,571 --> 00:35:09,674
The two women from the airport.

677
00:35:09,740 --> 00:35:11,776
-(shuddering)
-(song ends)

678
00:35:19,217 --> 00:35:21,786
How many more nights of this?

679
00:35:21,853 --> 00:35:25,656
-What?
-This... exorcism.

680
00:35:25,723 --> 00:35:27,592
One.

681
00:35:27,658 --> 00:35:29,660
Can you survive it?

682
00:35:30,761 --> 00:35:32,430
Yes.

683
00:35:33,464 --> 00:35:36,300
No, no, no, no, no, no, no. Remember our agreement?

684
00:35:36,367 --> 00:35:38,336
I do.

685
00:35:38,402 --> 00:35:39,637
All righty, then.

686
00:35:39,704 --> 00:35:41,138
Rinse off.

687
00:35:42,306 --> 00:35:44,342
(footsteps retreating)

688
00:35:50,481 --> 00:35:52,517
(paper rustling)

689
00:35:58,422 --> 00:36:01,259
And you're saying this has nothing to do

690
00:36:01,325 --> 00:36:03,261
with your deep philosophical differences

691
00:36:03,327 --> 00:36:04,829
with the New Ministry of Satan?

692
00:36:04,896 --> 00:36:06,764
DAVID: Correct. The organization fails

693
00:36:06,831 --> 00:36:09,700
two of the IRS's four core criteria.

694
00:36:09,767 --> 00:36:12,703
It is not operated exclusively for worshipping Satan.

695
00:36:12,770 --> 00:36:14,405
-Uh, Kristen?
-Yes.

696
00:36:14,472 --> 00:36:17,275
Six months before this "church" was formed,

697
00:36:17,341 --> 00:36:21,879
Graham Lucian and Jim Logger were selling these T-shirts.

698
00:36:21,946 --> 00:36:23,848
And they only created this pamphlet

699
00:36:23,915 --> 00:36:26,517
when they applied for tax-exempt status.

700
00:36:27,952 --> 00:36:29,687
Anything else?

701
00:36:29,754 --> 00:36:34,225
Yes. The, uh, net earnings are for one individual. Ben?

702
00:36:34,292 --> 00:36:36,394
Yeah, the, uh, bank statements show that the profits

703
00:36:36,460 --> 00:36:38,496
were pocketed by Graham Lucian,

704
00:36:38,563 --> 00:36:39,964
including the church collections.

705
00:36:40,031 --> 00:36:41,966
MARX: As you can see, our assessors

706
00:36:42,033 --> 00:36:43,734
are not biased, but they do conclude

707
00:36:43,801 --> 00:36:45,770
that the New Ministry of Satan

708
00:36:45,836 --> 00:36:48,439
does not live up to IRS standards.

709
00:36:50,608 --> 00:36:52,577
Well presented.

710
00:36:52,643 --> 00:36:55,513
The two gentlemen from this church

711
00:36:55,580 --> 00:36:57,682
have asked to be heard after your presentation.

712
00:36:57,748 --> 00:36:59,250
What?

713
00:36:59,317 --> 00:37:01,419
They've argued that your team is biased,

714
00:37:01,485 --> 00:37:03,854
and they wanted to offer their piece.

715
00:37:06,557 --> 00:37:09,293
Mr. Lucian, Mr. Logger, please come in.

716
00:37:12,997 --> 00:37:15,766
Oh, look who it is. Hi, Jesus.

717
00:37:15,833 --> 00:37:17,301
Gentlemen.

718
00:37:17,368 --> 00:37:18,502
Lady.

719
00:37:19,537 --> 00:37:21,639
BEN: So, what's the bias?

720
00:37:21,706 --> 00:37:22,974
I'm an atheist.

721
00:37:23,040 --> 00:37:24,642
I don't care who you worship.

722
00:37:24,709 --> 00:37:26,644
-And Kristen is an agnostic.
-I know.

723
00:37:26,711 --> 00:37:28,679
We talked.

724
00:37:29,847 --> 00:37:31,015
Then what is the bias?

725
00:37:31,082 --> 00:37:32,984
Ah.

726
00:37:34,952 --> 00:37:36,787
Kristen slept with me last night,

727
00:37:36,854 --> 00:37:38,756
and now she wants to hurt me.

728
00:37:42,860 --> 00:37:44,428
MARX: Really?

729
00:37:44,495 --> 00:37:47,765
Well, that's an original way to go.

730
00:37:47,832 --> 00:37:50,334
Kristen, any response?

731
00:37:53,437 --> 00:37:55,806
(laughing)

732
00:37:55,873 --> 00:37:56,907
Is this not true?

733
00:37:56,974 --> 00:37:58,542
Oh, are you kidding me?

734
00:37:58,609 --> 00:38:00,578
I would rather sleep with Satan himself.

735
00:38:03,547 --> 00:38:04,815
You are such a liar.

736
00:38:04,882 --> 00:38:06,584
KRISTEN: What do you want me to do?

737
00:38:06,651 --> 00:38:08,819
Swear on a stack of Bibles or the Satanic Bible?

738
00:38:08,886 --> 00:38:10,354
You tell me.

739
00:38:10,421 --> 00:38:11,422
Okay.

740
00:38:11,489 --> 00:38:12,723
I think we're done here.

741
00:38:12,790 --> 00:38:14,358
Thank you, gentlemen.

742
00:38:20,031 --> 00:38:22,900
Um, we're not.

743
00:38:22,967 --> 00:38:24,835
Satan isn't.

744
00:38:24,902 --> 00:38:26,437
He's coming for you.

745
00:38:26,504 --> 00:38:27,938
All three of you.

746
00:38:30,141 --> 00:38:31,876
Take care.

747
00:38:33,911 --> 00:38:36,747
Well, that proves one thing.

748
00:38:36,814 --> 00:38:39,817
No matter how powerful Satan and God are,

749
00:38:39,884 --> 00:38:42,053
the IRS is stronger.

750
00:38:43,988 --> 00:38:46,023
-Please, no. Please stop it.
-THUNDERLAND: May God arise.

751
00:38:46,090 --> 00:38:47,725
May His enemies be scattered.

752
00:38:47,792 --> 00:38:49,527
May His foes flee!

753
00:38:49,593 --> 00:38:51,896
Help me, Satan. Deliver me.

754
00:38:51,962 --> 00:38:53,664
(gasps)

755
00:38:53,731 --> 00:38:55,666
(high-pitched voice): He is on your side.

756
00:38:55,733 --> 00:38:57,802
(giggles)

757
00:38:57,868 --> 00:39:02,606
(old man's voice): I will be delivered.

758
00:39:02,673 --> 00:39:04,442
(chuckles)

759
00:39:04,508 --> 00:39:06,744
THUNDERLAND: May His foes flee before Him.

760
00:39:06,811 --> 00:39:08,579
As smoke is blown away by the wind,

761
00:39:08,646 --> 00:39:10,381
may you blow them away.

762
00:39:10,448 --> 00:39:12,450
-(retches)
-O Prince of the Heavenly Host,

763
00:39:12,516 --> 00:39:15,419
by the power of God, cast into Hell

764
00:39:15,486 --> 00:39:17,755
and all the evil spirits who prowl about the world

765
00:39:17,822 --> 00:39:20,491
seeking the ruin of souls.

766
00:39:20,558 --> 00:39:22,593
(Thunderland continues in Latin)

767
00:39:30,167 --> 00:39:32,536
I believe in God, the Father Almighty.

768
00:39:32,603 --> 00:39:35,539
THUNDERLAND and LELAND: Creator of heaven and earth, and in Jesus Christ.

769
00:39:35,606 --> 00:39:38,142
THUNDERLAND: Who was conceived by the Holy Spirit.

770
00:39:38,209 --> 00:39:39,710
(crying)

771
00:39:39,777 --> 00:39:41,979
Do you renounce the Devil and all his works?

772
00:39:42,046 --> 00:39:44,415
-I do.
-(crying): I do.

773
00:39:44,482 --> 00:39:46,016
THUNDERLAND: Do you tell the Devil

774
00:39:46,083 --> 00:39:48,619
that he no longer has power over you

775
00:39:48,686 --> 00:39:52,022
because you no longer live in his kingdom of darkness?

776
00:39:53,057 --> 00:39:54,925
-(gasps) I do.
-LELAND: I do.

777
00:39:54,992 --> 00:39:58,829
THUNDERLAND: Do you claim the protecting power of God?

778
00:39:58,896 --> 00:40:01,932
(takes deep breath)

779
00:40:03,601 --> 00:40:05,870
(laughing): I am a new man.

780
00:40:05,936 --> 00:40:07,571
Father, you did it.

781
00:40:07,638 --> 00:40:09,173
You have given me a fresh start.

782
00:40:09,240 --> 00:40:11,642
I can't thank you enough. Thank you. Thank you.

783
00:40:11,709 --> 00:40:13,010
It's not over yet.

784
00:40:13,077 --> 00:40:14,979
You need to pray every night.

785
00:40:15,045 --> 00:40:17,748
Here is my own personal rosary.

786
00:40:17,815 --> 00:40:19,650
LELAND: Oh, my God.

787
00:40:19,717 --> 00:40:21,519
That is so sweet of you.

788
00:40:21,585 --> 00:40:22,820
David, look.

789
00:40:22,887 --> 00:40:25,656
I am so blessed.

790
00:40:25,723 --> 00:40:27,558
But I hope that David will remain

791
00:40:27,625 --> 00:40:29,426
my spiritual adviser.

792
00:40:29,493 --> 00:40:30,694
I would advise it.

793
00:40:34,932 --> 00:40:36,967
♪ ♪

794
00:40:43,741 --> 00:40:45,876
Kristen?

795
00:40:45,943 --> 00:40:47,845
(knocks)

796
00:40:47,912 --> 00:40:49,580
Hello?

797
00:40:50,648 --> 00:40:51,916
Kristen?

798
00:40:51,982 --> 00:40:53,450
(knocks)

799
00:40:53,517 --> 00:40:55,219
Are you all right?

800
00:40:59,723 --> 00:41:01,759
Have you been in there all this time?

801
00:41:05,529 --> 00:41:07,064
Are you okay?

802
00:41:08,699 --> 00:41:11,035
I am.

803
00:41:11,101 --> 00:41:12,736
(sighs)

804
00:41:30,154 --> 00:41:32,623
Did that one get to you?

805
00:41:32,690 --> 00:41:34,792
What one?

806
00:41:34,859 --> 00:41:35,893
The exorcism.

807
00:41:36,927 --> 00:41:39,163
I lost you in the middle of it.

808
00:41:39,230 --> 00:41:42,900
I was wondering if you were done with this job.

809
00:41:44,668 --> 00:41:46,770
No, I'm just getting started.

810
00:41:50,241 --> 00:41:52,943
Can I ask you...

811
00:41:53,010 --> 00:41:55,679
If you don't believe in God,

812
00:41:55,746 --> 00:41:57,681
can an exorcism work on you?

813
00:41:57,748 --> 00:41:59,216
Sure.

814
00:41:59,283 --> 00:42:02,186
God exists despite what any individual thinks.

815
00:42:02,253 --> 00:42:03,954
Right, but for a placebo to work,

816
00:42:04,021 --> 00:42:05,823
a patient has to believe in the drug.

817
00:42:05,890 --> 00:42:07,658
Yes, but...

818
00:42:07,725 --> 00:42:09,627
an exorcism isn't a placebo.

819
00:42:09,693 --> 00:42:12,029
(chuckling): That's where you and I disagree.

820
00:42:15,699 --> 00:42:17,034
Oh, wow.

821
00:42:18,736 --> 00:42:21,739
I don't think I've ever seen the stars like this in the city.

822
00:42:22,806 --> 00:42:24,842
New moon.

823
00:42:27,845 --> 00:42:29,280
Oh, my gosh.

824
00:42:29,346 --> 00:42:30,981
My husband leaves tonight.

825
00:42:31,048 --> 00:42:32,249
When?

826
00:42:32,316 --> 00:42:34,018
Ten minutes.

827
00:42:34,084 --> 00:42:35,619
Oh, you better hurry, huh?

828
00:42:35,686 --> 00:42:37,588
Sorry.

829
00:42:37,655 --> 00:42:39,056
Uh, hey.

830
00:42:41,058 --> 00:42:42,092
Thanks for being here.

831
00:42:47,665 --> 00:42:49,600
(door closes)

832
00:42:49,667 --> 00:42:51,702
(footsteps approaching)

833
00:42:57,007 --> 00:42:58,575
Hey.

834
00:42:59,977 --> 00:43:01,912
Just wanted to say goodbye.

835
00:43:01,979 --> 00:43:03,147
Your Uber is outside.

836
00:43:03,213 --> 00:43:04,949
-Thanks.
-Yeah.

837
00:43:08,152 --> 00:43:10,087
I'm sure Kristen had to work late.

838
00:43:10,154 --> 00:43:12,723
-Yeah. Just tell her I'll call.
-Definitely.

839
00:43:16,794 --> 00:43:19,029
ANDY (recorded): You've reached Andy Bouchard at Eighth Summit Trekking.

840
00:43:19,096 --> 00:43:20,331
Please leave a message.

841
00:43:20,397 --> 00:43:21,865
Andy, I'm on my way home.

842
00:43:21,932 --> 00:43:23,334
Please don't leave yet. I'm...

843
00:43:23,400 --> 00:43:25,202
(sniffs) I'm so sorry. I-I need to see you.

844
00:43:25,269 --> 00:43:27,805
(crying): I've... I've been off.

845
00:43:27,871 --> 00:43:29,773
I've... And it's not you.

846
00:43:29,840 --> 00:43:32,910
It's... it-it's been me, and...

847
00:43:32,977 --> 00:43:35,212
I'm so sorry. You and the kids are...

848
00:43:35,279 --> 00:43:37,982
are the best thing that ever happened to me.

849
00:43:38,048 --> 00:43:39,783
Okay, I'll see you soon.

850
00:43:39,850 --> 00:43:41,752
(sobs)

851
00:43:56,934 --> 00:43:58,635
No.

852
00:43:58,702 --> 00:44:00,838
(sighs)

853
00:44:14,818 --> 00:44:16,987
♪ ♪

854
00:44:40,110 --> 00:44:41,211
My gosh.

855
00:44:41,278 --> 00:44:43,213
-Oh!
-Mmm.

856
00:44:46,316 --> 00:44:48,052
I got your message.

857
00:44:48,118 --> 00:44:50,287
I was worried I'd missed you.

858
00:44:50,354 --> 00:44:52,689
I got another flight for tomorrow.

859
00:44:58,996 --> 00:45:00,030
Here.

860
00:45:07,237 --> 00:45:08,939
What's this?

861
00:45:09,006 --> 00:45:11,375
This is a fire puja.

862
00:45:11,442 --> 00:45:13,377
It's for purification.

863
00:45:13,444 --> 00:45:15,245
It's Tibetan Buddhism.

864
00:45:15,312 --> 00:45:17,014
So, what you do is,

865
00:45:17,081 --> 00:45:19,750
you...

866
00:45:19,817 --> 00:45:23,854
write down the thing that you want purified,

867
00:45:23,921 --> 00:45:27,291
and then you dip the paper in some butter-- or margarine.

868
00:45:27,357 --> 00:45:28,459
Okay.

869
00:45:28,525 --> 00:45:31,395
So you write your affliction.

870
00:45:31,462 --> 00:45:33,163
And go.

871
00:45:36,834 --> 00:45:39,069
Oh, and if it involves a person,

872
00:45:39,136 --> 00:45:41,472
you draw a circle of protection around the name.

873
00:45:41,538 --> 00:45:43,307
Why?

874
00:45:43,373 --> 00:45:46,243
Because burning a person's name is not a good thing.

875
00:45:54,818 --> 00:45:57,154
Now, we never mention this to each other ever again.

876
00:45:58,222 --> 00:46:00,023
(chuckling): My God, this is so much better

877
00:46:00,090 --> 00:46:01,825
than that mirror exercise.

878
00:46:01,892 --> 00:46:03,927
(paper tears)

879
00:46:06,196 --> 00:46:08,465
-Okay.
-Okay.

880
00:46:08,532 --> 00:46:10,501
Dip it in here.

881
00:46:10,567 --> 00:46:12,836
-It's warm.
-Okay.

882
00:46:15,906 --> 00:46:17,941
Okay.

883
00:46:18,008 --> 00:46:19,810
-You ready?
-Yeah.

884
00:46:19,877 --> 00:46:22,079
One, two, three. Go.

885
00:46:34,958 --> 00:46:36,860
What happens now?

886
00:46:37,861 --> 00:46:39,196
(sighs)

887
00:46:39,263 --> 00:46:40,297
I go sell the business.

888
00:46:41,965 --> 00:46:43,267
And when I come home...

889
00:46:44,368 --> 00:46:46,937
...you and I have a fresh start.

890
00:46:52,176 --> 00:46:54,211
♪ ♪

891
00:47:15,032 --> 00:47:17,000
Hey.

892
00:47:19,436 --> 00:47:21,438
Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org

893
00:47:27,080 --> 00:47:30,350
Sous-titres : Caroline Jenkins Pour Libra Films - Videaudi it Trekking.
